Горная 1ка Литвинова на Курайский хребет 2019: различия между версиями

Материал из Туристский клуб НГУ
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(→‎Отчёт, фото, видео: Добавил фильм)
Строка 66: Строка 66:
  
 
Автор видео - Андрей Архипенко.
 
Автор видео - Андрей Архипенко.
 +
 +
===Фото===
 +
* [https://photos.google.com/share/AF1QipMVxl1Bb7LiMtPsEjKdYwsHku1pa-SEiyJ9LAQKlCdEZl3wxszV0Bqi73ayZ9y7CA?key=S1F0Y1N2R0Q0b0trcFhURVpiUFViSDIwRDc1TGZR Автор: Василий Литвинов]
 +
* [https://yadi.sk/d/p_ME_9wC8rQe4w Автор: Барышев Валентин]
 +
* [https://drive.google.com/drive/u/0/folders/1MAqymUDZlvfvkel-A_ZcU98-uFxzpcfN Автор: Матюшкина Екатерина]
 +
* [https://yadi.sk/d/yrLLmYTFYhP5hw Автор: Киреева Анастасия]
 +
* [https://yadi.sk/d/DeG_iX4uNVN4ew Автор: Смирнов Владислав]
  
 
==Сообщения с маршрута==
 
==Сообщения с маршрута==

Версия 15:55, 29 ноября 2019


Сроки

С 1 по 10 ноября, 8 ходовых дней.

Нитка маршрута

Заявленная нитка (основной вариант):

Чуйский тракт, 825-й км → р. Ортолык → пер. Ортолык-Кубадру 3050(?), 1А → р. Пр. Кубадру → пер. Памяти Бима 3000(?), 1А → Анюткины озёра → р. Пр. Кубадру → р. Л. Кубадру → ЛП р. Л. Кубадру → пер. 3149 + рад. в. 3254 = 1А → р. Л. Кубадру → пер. Таджилу 3150(?) + траверс в. 3284 = 1А → р. Ярлыамры → пос. Акташ.

Пройденная нитка:

Чуйский тракт, 825-й км → р. Ортолык → пер. Ортолык-Кубадру 3050(?), 1А → р. Пр. Кубадру → пер. Памяти Бима 3000(?), 1А → Анюткины озёра → р. Пр. Кубадру → р. Л. Кубадру → пер. Таджилу 3150(?), 1А → р. Таджилу → Чуйский тракт, 820-й км.

Состав группы

Отчёт, фото, видео

Фильм

Автор видео - Андрей Архипенко.

Фото

Сообщения с маршрута

  • 02.11, 11:30 НСК:
 Группа вышла на маршрут. Погода так себе.
 Dir gruppe ist bereits auf der strecke. Das Wetter ist so lala.
 The group is on the route. The weather is so-so.


  • 03.11, 14:04 НСК (написали в ВК):
 Мы на перевале ортолык кубадру. Облака иногда налетают. 50/50 видимость по времени. Обедаем тут. Настроение у всех хорошее, акклиматизация идёт полным ходом.
 wir sind auf dem paß ortolyk kubardu. Manchmal stoßen wir auf Wolken. Hälfte der Zeit ist die Sichtweite sehr schlecht. Wir rasten hier.Alle sind gut drauf. Akklimatisierung verläuft gut.
 We are on the Ortolyk Kubadru pass. There is cloudy sometimes. The visibility is 50/50 from time to time. Everyone is in the good mood, acclimatization is under way.
  • 04.11, 15:16 НСК:
 Нашли коньяк на перевале памяти Бима. Идём дальше. Всё ок. Погоду шли!!!
 Haben Schnaps auf dem pamjaty bima paß gefunden. Wir gehen weiter. Alles ist gut.
 The cognac was found on the pamyati bima pass. We'll move on. all right.
  • 07.11, 12:53 НСК:
 Подходим под пер. Таджилу. Обед 2150. Надоели броды.
 Nähern uns dem Tadjilu paß. Mittagessen 2150. Sind müde von den ganzen Furten.
 We have been coming to the Tadjilu pass. Lunch is on 2150. Tired from wades.
  • 09.11, 20:26 НСК:
 Прошли Таджилу. Завтра вниз.
 We passed Tajilu. Going down tomorrow.
  • 10.11, 19:33 НСК:
 Спустились до тракта. кукуем в лес, ждём водителя утром.
 We went down to the chuya highway. Now standing by in a forest. Expecting a driver in the morning.